是命运的转折点!”
他立刻下令,将西线原本用于对抗美英联军的大部分精锐装甲部队和空军力量,紧急调往东线。
他要抓住这千载难逢的机会,集中所有力量,给苏什维利以致命一击,扭转东线的溃败局势。
他甚至开始幻想,在击退苏什维利军后,能够与西方达成某种形式的妥协和平。
他似乎完全忽略了,美士兰的撤军,并非因为德士兰的强大,而是源于对另一种更恐怖力量的恐惧。
他也选择性忘记了,即便没有了美士兰,苏什维利那庞大而坚韧的战争机器,依旧在隆隆向前,而他的帝国,早已是油尽灯枯。
……
在宣布决定的当晚,哈里杜总统通过无线电波,向全国乃至全世界发表了演讲。
他没有试图美化这一决定,脸上带着无法掩饰的沉重和疲惫。
“我的同胞们!”
他的声音低沉而沙哑。
“今晚,我站在这里,肩负着美士兰总统这一职位所赋予我的、最沉重也最孤独的责任。
我做出了一项极其艰难的决定——命令我们在欧大陆的英勇儿女,停止战斗,返回家园。”
他承认了来自盟友的指责和可能来自历史的评判,但他强调:
“作为总统,我的首要职责,是保护美士兰和它的人民,免受确凿存在的、无法想象的毁灭性威胁。
当我们面临的选择,可能是在遥远的土地上争取不确定的胜利,还是避免我们自己的城市和人民遭受瞬间的、彻底的毁灭时,我必须,也只能,选择后者。”
“有人说这是懦弱。
我宁愿背负这个骂名,也不愿看到又一代的美士兰人,甚至整个世界,陷入万劫不复的深渊。
有时,追求和平的道路,比选择战争需要更大的勇气……尤其是,当你需要独自走上这条道路的时候。”
演讲结束后,哈里杜独自坐在办公室里,良久没有动弹。
窗外,雨还在下。
他知道,自己已然成为了孤家寡人,被盟友唾骂,被国内一部分人质疑。
但他坚信,在核时代的黎明前夜,他为美士兰,也为世界,避开了一场毫无反抗的集体自杀。
然而,和平真的到来了吗?
抑或,这只是另一场更大风暴前,短暂而诡异的平静?
只有时间能给出答案。
而远在东方的张扬,正静静地观看着这出由他导演的、牵动了整个世界神经的戏剧,等待着下一个落子的时机……